Vikonte, pod vašom nadležnošæu, veæ pet ljudi je mrtvo.
Ninguém tem nada em cima, certo?
Нико нема ништа код себе, зар не?
Nada em minha vida tem sido real.
Ništa u mom životu nije bilo stvarno.
A menos que Sofia esteja sob a mira de uma arma, não temos nada em comum.
Pa, osim ako u Sofiju nije uperen pištolj, nemamo ništa zajednièko.
Ele não gosta de receber nada em mãos.
On ne voli da mu se predaju stvari.
Rhi e eu não temos nada em comum.
Rhi i ja nemamo ništa zajednièko.
Seu pai e eu éramos amantes, e não recebi nada em seu testamento.
Tvoj otac i ja bili smo ljubavnici, a u testamentu mi nije ostavio baš ništa.
Não me interessa nada em que ele pense.
Njegov um ne poseduje ništa, o èemu bi meni stalo da mislim.
Eu só quero que você saiba que a morte de sua filha não será nada em comparação a o que está prestes a acontecer com esta criança.
Само хоћу да знаш да ће смрт твоје ћерке да избледи... шта ће да се деси овом детету.
Não há mais nada em nosso caminho.
Ništa nam više ne stoji na putu.
Não fará nada em meu nome, até resolver isto, nada!
Ništa se ne radi u moje ime dok ne sredim ovo. Ništa.
Já mencionei que não temos dormido nada em dias?
Dali sam spomenuo da nismo oka sklopili tjednima?
Nem pediu nada em troca, só queria fazer bagunça e esse é meu tipo de homem.
Nije ništa ni tražio, mislim da samo voli da izazive nevolje.To je moj tip.
Esse lugar não mudou nada em cinco anos.
Ovo mesto se nije uopšte promenilo za pet godina.
Nada em você representa uma ameaça para mim, mas acho que você deve pedir uma licença.
Ništa kod tebe me ne ugrožava. Ali možda bi trebalo da uzmeš odsustvo.
Se eu não falar nada em 20 min, podem matá-la.
Ako ti se ne javim za 20 minuta, ubij je.
Se não há nada em casa para uma jovem inteligente como você, menos haverá para homens como estes.
Tamo nema nièega ni za pametnu curu poput tebe, a kamoli za njih.
Não tem nada em que eu possa ajudá-la.
Nikako ti ne mogu pomoæi, gospoðice.
Caleb, não há mais nada em Abnegação.
Kejlebe, nièega više nema kod Nesebiènih.
Kate, foi voluntária, pois sabia que não faria nada em Phoenix.
Dobrovoljac si u ovom vozu jer znaš da ništa ne postižeš u Feniksu.
Os 14 anos que passei sozinho... não significam nada em comparação com as últimas oito semanas com você.
14 godina samoæe nije ništa u poreðenju s 8 nedelja koliko si sa mnom.
Por que um cara que nada em dinheiro mora aqui?
Zašto tip, pun love, živi ovde?
Não tenho nada em comum com vocês.
Не желим ништа дијелити с вама.
Vocês não tem nada em comum.
A ti i Kristina nemate baš ništa zajednièko.
Eu não tenho nada em comum com você.
Nemam ja ništa zajednièko sa tobom.
Vocês não têm nada em comum.
Ti i Lenard nemate zajednièka interesovanja.
Não há nada em minha vida além do trabalho.
У мом животу не постоји ништа друго осим посла.
Achei que me faltava substância, e o fato de que eu podia sentir os "outros" significava que eu não tinha nada em mim para sentir.
Мислила сам да ми недостаје душе, а чињеница да сам осећала друге, значила је да немам ништа своје да осетим.
Outras criaturas, como corvos, não são muito boas em fazer nada em particular, mas elas são muito boas em aprender regras de ambientes diferentes.
Druga stvorenja, kao vrane, nemaju neku specijalnost u kojoj su jako dobra, ali su ekstremno dobra u učenju zakonitosti koje vladaju u različitim okruženjima
Se não fôssemos conscientes, nada em nossas vidas teria significado ou valor.
Kada ne bismo bili svesni, ništa u našim životima ne bi imalo smisao niti vrednost.
Não posso fazer nada em relação a isso.
„Не могу ништа сада да урадим поводом тога.
E tem sido uma espécie de truísmo no estudo da criatividade que você não pode criar nada em menos de 10 anos de imersão técnica e de conhecimento num campo em particular.
Čak su i studije kreativnosti usvojile mišljenje da ne možete stvoriti ništa bez najmanje 10 godina vežbanja i sticanja tehničkog znanja iz te oblasti.
Siga em frente... Eu segui por outras cinco ou seis braçadas, e então não sobrou nada em meu corpo, e eu desci ao fundo do lago.
Nastavi. Nastavio sam još nekih pet, šest zamaha, i onda nisam imao ništa u telu i potonuo sam na dno jezera.
“Claro, você não queria mesmo aquele emprego.” “Claro, você não combinava mesmo com ela" vocês não tinham nada em comum, e você percebeu tudo isso bem na hora em que
"Da baš, nisi ti ni hteo taj posao." "Oh, da, naravno. Niste ni imali nešto puno zajedničkog i otkrio si to taman tu u vreme
1.8719029426575s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?